Škroup, František Jan: Porovnání verzí
nahoru...
Z Divadelní Encyklopedie
(založení hesla) |
(založení hesla) |
||
Řádka 52: | Řádka 52: | ||
<ee:bibliography_content>'''1823:''' Pavlík (Treitschke–Weigl: ''Rodina švejcarská'', j. h.); '''1824:''' Antonio (Cherubini: ''Vodař''), Simeon (Méhul: ''Josef a jeho bratři''); '''1825:''' Figaro (Rossini: ''Lazebník sevillský''), Don Ottavio (Mozart: ''Don Juan''), Memo (Zschoke, přel. Hýbl: ''Abelíno, veliký zbojník''), Kníže český (Weber: ''Střelec kouzedlník''), Jago (Rossini: ''Othello, mouřením benátský''), Libomil Čáslavský (Štěpánek: ''Jaroslav a Blažena aneb Hrad Kunětice''); '''1826:''' Terc (Guolfinger v. Steinsberg–Tuček, přel. Thám: ''Honza Kolohnát z Přelouče''), Roderigo (Rossini: ''Othello, mouřením benátský''), Kašpar Byla (Perinet–W. Müller, přel. Majober nebo Thám: ''Kouzedlná cytera aneb Fagotista''), Dráteník (F. Škroup: ''Dráteník'', prem.); '''1827:''' Jiříček (Gieseke, přel. Doucha–W. Müller: ''Dvanáct spících panen''), Liborín (Weber: ''Střelec kouzedlník''), Šára (Rösler: ''Elisena, kněžna Volharská''), Rytíř Lesko (Auber: ''Sníh''); '''1828:''' Rytíř Vergy (Grétry: ''Kníže Raoul, nazván Modrofous'').</ee:bibliography_content> | <ee:bibliography_content>'''1823:''' Pavlík (Treitschke–Weigl: ''Rodina švejcarská'', j. h.); '''1824:''' Antonio (Cherubini: ''Vodař''), Simeon (Méhul: ''Josef a jeho bratři''); '''1825:''' Figaro (Rossini: ''Lazebník sevillský''), Don Ottavio (Mozart: ''Don Juan''), Memo (Zschoke, přel. Hýbl: ''Abelíno, veliký zbojník''), Kníže český (Weber: ''Střelec kouzedlník''), Jago (Rossini: ''Othello, mouřením benátský''), Libomil Čáslavský (Štěpánek: ''Jaroslav a Blažena aneb Hrad Kunětice''); '''1826:''' Terc (Guolfinger v. Steinsberg–Tuček, přel. Thám: ''Honza Kolohnát z Přelouče''), Roderigo (Rossini: ''Othello, mouřením benátský''), Kašpar Byla (Perinet–W. Müller, přel. Majober nebo Thám: ''Kouzedlná cytera aneb Fagotista''), Dráteník (F. Škroup: ''Dráteník'', prem.); '''1827:''' Jiříček (Gieseke, přel. Doucha–W. Müller: ''Dvanáct spících panen''), Liborín (Weber: ''Střelec kouzedlník''), Šára (Rösler: ''Elisena, kněžna Volharská''), Rytíř Lesko (Auber: ''Sníh''); '''1828:''' Rytíř Vergy (Grétry: ''Kníže Raoul, nazván Modrofous'').</ee:bibliography_content> | ||
== <ee:bibliography_label>Práce pro divadlo</ee:bibliography_label> == | == <ee:bibliography_label>Práce pro divadlo</ee:bibliography_label> == | ||
− | <ee:bibliography_content>Opery: ''Dráteník'', zpěvohra, 2 jedn., t: Chmelenský, části ve slovenštině Fejérpataky, komp. 1825, 2. 2. 1826 StD, zpěvy vyd. ve sb. ''Patero písní'' (1826) a ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' (1837 a 1839), libr. vyd. V. Šollová (1826), faks. prvního vydání libreta Hudební matice 1926, autograf partitury ČMH, faks. autografu partitury vyd. Umělecká beseda 1927, klav. výtah Umělecká beseda 1913; ''Der Nachtschatten'' pohádková opera, 3 jedn., t: C. J. Schikaneder, komp. 1827, 30. 12. 1829 StD, autograf partitury v ČMH; ''Oldřich a Božena'', I, romant. opera, 3 jedn., t: Chmelenský, komp. 1828, 14. 12. 1828 StD, části prov. v rámci quodlibetu 7. 3. 1830 StD, libr. vyd. Pospíšil 1828, viz též ''Udalrich und Bozena'' a ''Oldřich a Božena'' II; ''Udalrich und Bozena'', libr. Chmelenského upravil a přel. do němčiny F. V. Ernst, komp. 1832, 12. 2. 1833 StD, autograf partitury v ČMH, árie vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835 a 1837; ''Libušin sňatek'', zpěvohra, 3 jedn., t: Chmelenský, komp. 1835, části prov. v rámci quodlibetu 6. 12. 1835 StD, revid. verze 11. 4. 1850 StD, autograf partitury v ČMH, libr. vyd. Pospíšil 1832, árie vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835 a 1838; ''Die Geisterbraut'', opera, 3 jedn., t: F. V. Ernst, komp. 1836, prem. 17. 11.1836 StD; ''Oldřich a Božena'' II, přeprac. verze něm. znění ''Udalrich und Bozena'' (viz), Ernstův překlad Chmelenského textu přel. zpět do češtiny a upravil Tyl, 31. 10. 1847 StD, libr. vyd. 1847 v Chrudimi; ''Drahomíra ''(pův. ''Bolemíra''?)'','' opera, 3 jedn., něm. text V. A. Svoboda, komp. 1840, 28. 10.1848 StD, autograf klav. výtahu v ČMH; ''Der Meergeuse'', romant. opera, 3 jedn., t: Hickel, komp. 1851, 29. 11. 1851 StD, hist. not. materiál v ČMH (bez 1. jedn.), libr. vyd. 1851; ''Columbus'', hist.-romant. opera, 3 jedn., něm. text Hickel, komp. 1855, něm. neprovedena, česky jako ''Kolumbus'', přel. Pujman, 3. 2. 1942 ND, not. mat. v ČMH a v archivu ND. • Hudba ke hrám ve StD: F. V. Ernst: ''Der Prinz und die Schlange'', komická čaroděj. hra, 19. 12. 1829, přel. Chmelenský jako ''Princ a had aneb Amor mezi Amazonkami'', prov. 10. 5. 1835, píseň vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských ''1837; Kollmann: ''Die Drachenhöhle bei Röthelstein oder der Hammer um Mitternacht'', romant. hra, 31. 5. 1832; Tyl: ''Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka'', čtvero obrazů dle života pražského, 21. 12. 1834, autograf partitury v ČMH, ''Kde domov můj?'' a píseň Liduščina vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835; Tyl: ''Čestmír'', hist. drama, 3. 5. 1835, rapsodie Radovana vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1837; Raupach: ''Robert der Teufel'', 1835, hudba prov. samostatně v rámci quodlibetu 6. 1. 1836, česky jako ''Robert ďábel'', přel. Tyl, 8. 11. 1840; [?] Frey: ''Der Zauberer Februar oder Die Überraschungen'', kouzel. hra, 12. 7. 1835; Angely: ''Die Reise auf gemeinschaftliche Kosten oder Da hört Alles auf'', fraška, 21. 4. 1836; Federici, úpr. C. Blum: ''Pietro Metastasio'', veselohra, 21. 8. 1836; Filípek: ''Pomoc ze říše kouzelné aneb Ženich v tisícerých ouzkostech'',ouvertura ke hře, 3. 11. 1839; Hickel: ''Die Weihe der Kunst'', prolog k zahajovacímu představení ředitele J. Hoffmanna, 13. 4. 1846; Birch-Pfeiffer: ''Mlynářovy dcery aneb Sen hraběte Voldemára'', romant. činohra (předehra a tance), 25. 10. 1846; ''Österreichische Sterne'', předehra k oslavě nástupu Františka Josefa I. na trůn, t: Hickel, 17. 12. 1848; ''Unsere Zukunft'', předehra k holdování Františku Josefovi I. k narozeninám, t: Hickel, 18. 8. 1849; J. J. Kolár: ''Žižkova smrt'',16 hud. čísel k hist. tragédii, 17. 11. 1850; J. J. Kolár: ''Don César a spanilá Magelona'', sbory ve 3. jedn., 2. 2. 1852; Bydžovský: ''Vlasta a Šárka aneb Dívčí boj v Čechách'', sbor Amazonek, 10. 2. 1853. • Scénický melodram ''Bratrovrah'' (biblické duodrama),1 jedn., t: Štěpánek, komp. 1830, 27. 2. 1831 StD, autograf partitury v ČMH. • Hudba k pantomimám ve StD: ''Arlequin als Schneidergeselle'', 2 jedn., libr. Pfeiffer, ch: F. Feigert, 12. 2. 1825, česky ''Arlequin jako krejčovský tovaryš'';''Arlequin v ochraně kouzel a tři milovníci'', 2 jedn., 8. 12. 1829; Tanzdivertissement (''Furien-Tanz'',''Treppen-Tanz'',''Polka'')'','' několikrát 1852.</ee:bibliography_content> | + | <ee:bibliography_content>Opery: ''Dráteník'', zpěvohra, 2 jedn., t: Chmelenský, části ve slovenštině Fejérpataky, komp. 1825, 2. 2. 1826 StD, zpěvy vyd. ve sb. ''Patero písní'' (1826) a ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' (1837 a 1839), libr. vyd. V. Šollová (1826), faks. prvního vydání libreta Hudební matice 1926, autograf partitury ČMH, faks. autografu partitury vyd. Umělecká beseda 1927, klav. výtah Umělecká beseda 1913; ''Der Nachtschatten'' pohádková opera, 3 jedn., t: C. J. Schikaneder, komp. 1827, 30. 12. 1829 StD, autograf partitury v ČMH; ''Oldřich a Božena'', I, romant. opera, 3 jedn., t: Chmelenský, komp. 1828, 14. 12. 1828 StD, části prov. v rámci quodlibetu 7. 3. 1830 StD, libr. vyd. Pospíšil 1828, viz též ''Udalrich und Bozena'' a ''Oldřich a Božena'' II; ''Udalrich und Bozena'', libr. Chmelenského upravil a přel. do němčiny F. V. Ernst, komp. 1832, 12. 2. 1833 StD, autograf partitury v ČMH, árie vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835 a 1837; ''Libušin sňatek'', zpěvohra, 3 jedn., t: Chmelenský, komp. 1835, části prov. v rámci quodlibetu 6. 12. 1835 StD, revid. verze 11. 4. 1850 StD, autograf partitury v ČMH, libr. vyd. Pospíšil 1832, árie vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835 a 1838; ''Die Geisterbraut'', opera, 3 jedn., t: F. V. Ernst, komp. 1836, prem. 17. 11.1836 StD; ''Oldřich a Božena'' II, přeprac. verze něm. znění ''Udalrich und Bozena'' (viz), Ernstův překlad Chmelenského textu přel. zpět do češtiny a upravil Tyl, 31. 10. 1847 StD, libr. vyd. 1847 v Chrudimi; ''Drahomíra ''(pův. ''Bolemíra''?)'','' opera, 3 jedn., něm. text V. A. Svoboda, komp. 1840, 28. 10.1848 StD, autograf klav. výtahu v ČMH; ''Der Meergeuse'', romant. opera, 3 jedn., t: Hickel, komp. 1851, 29. 11. 1851 StD, hist. not. materiál v ČMH (bez 1. jedn.), libr. vyd. 1851; ''Columbus'', hist.-romant. opera, 3 jedn., něm. text Hickel, komp. 1855, něm. neprovedena, česky jako ''Kolumbus'', přel. Pujman, 3. 2. 1942 ND, not. mat. v ČMH a v archivu ND. • Hudba ke hrám ve StD: F. V. Ernst: ''Der Prinz und die Schlange'', komická čaroděj. hra, 19. 12. 1829, přel. Chmelenský jako ''Princ a had aneb Amor mezi Amazonkami'', prov. 10. 5. 1835, píseň vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských ''1837; Kollmann: ''Die Drachenhöhle bei Röthelstein oder der Hammer um Mitternacht'', romant. hra, 31. 5. 1832; Tyl: ''Fidlovačka aneb Žádný hněv a žádná rvačka'', čtvero obrazů dle života pražského, 21. 12. 1834, autograf partitury v ČMH, ''Kde domov můj?'' a píseň Liduščina vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1835; Tyl: ''Čestmír'', hist. drama, 3. 5. 1835, rapsodie Radovana vyd. ve ''Věnci ze zpěvů vlastenských'' 1837; Raupach: ''Robert der Teufel'', 1835, hudba prov. samostatně v rámci quodlibetu 6. 1. 1836, česky jako ''Robert ďábel'', přel. Tyl, 8. 11. 1840; [?] Frey: ''Der Zauberer Februar oder Die Überraschungen'', kouzel. hra, 12. 7. 1835; Angely: ''Die Reise auf gemeinschaftliche Kosten oder Da hört Alles auf'', fraška, 21. 4. 1836; Federici, úpr. C. Blum: ''Pietro Metastasio'', veselohra, 21. 8. 1836; Filípek: ''Pomoc ze říše kouzelné aneb Ženich v tisícerých ouzkostech'', ouvertura ke hře, 3. 11. 1839; Hickel: ''Die Weihe der Kunst'', prolog k zahajovacímu představení ředitele J. Hoffmanna, 13. 4. 1846; Birch-Pfeiffer: ''Mlynářovy dcery aneb Sen hraběte Voldemára'', romant. činohra (předehra a tance), 25. 10. 1846; ''Österreichische Sterne'', předehra k oslavě nástupu Františka Josefa I. na trůn, t: Hickel, 17. 12. 1848; ''Unsere Zukunft'', předehra k holdování Františku Josefovi I. k narozeninám, t: Hickel, 18. 8. 1849; J. J. Kolár: ''Žižkova smrt'', 16 hud. čísel k hist. tragédii, 17. 11. 1850; J. J. Kolár: ''Don César a spanilá Magelona'', sbory ve 3. jedn., 2. 2. 1852; Bydžovský: ''Vlasta a Šárka aneb Dívčí boj v Čechách'', sbor Amazonek, 10. 2. 1853. • Scénický melodram ''Bratrovrah'' (biblické duodrama),1 jedn., t: Štěpánek, komp. 1830, 27. 2. 1831 StD, autograf partitury v ČMH. • Hudba k pantomimám ve StD: ''Arlequin als Schneidergeselle'', 2 jedn., libr. Pfeiffer, ch: F. Feigert, 12. 2. 1825, česky ''Arlequin jako krejčovský tovaryš''; ''Arlequin v ochraně kouzel a tři milovníci'', 2 jedn., 8. 12. 1829; Tanzdivertissement (''Furien-Tanz'', ''Treppen-Tanz'', ''Polka'')'','' několikrát 1852.</ee:bibliography_content> |
== <ee:bibliography_label>Prameny a literatura</ee:bibliography_label> == | == <ee:bibliography_label>Prameny a literatura</ee:bibliography_label> == | ||
− | <ee:bibliography_content>Fragmenty pozůstalosti v LA PNP (inventář M. Sládek, 1996), hlavní notový i listinný soubor v ČMH. – Přehled uložení dalších notových pramenů a vydaných úprav děl in: E. Bejlovcová: ''Hudebně dramatická tvorba skladatelů českého původu ve fondech pražských hudebních archivů a knihoven 1769–1871'', dipl. práce FF UK Praha 1980, s. 175–202. – Cedule StD 1830–58, NMd. – Martinec: Journal. • ČČM 1, 1827, sv. 1, s. 129–130; 3, 1829, sv. 1, s. 123; 8, 1834, sv. 2, s. 221; ''Wiener Zeitschrift für Kunst, Literatur,''' '''Theater und Mode'' 1833, č. 40, zvl. s. 371 [Udalrich a Bozena]; ''Salon'' [Prag], 1.–3. 12. 1851 [Der Meergeuse]; F. Ulm, ''Bohemia'' 2. a 5. 12. 1857 [první biogr.], 15. 2. 1862 [nekrolog]; ''Národní listy'' 15. 2. 1862 [nekrolog], 16. 3. 1862 [pozůst.]; [E. Meliš?]: F. Š., ''Dalibor'' 5, 1862, s. 41–42, 49–50, 57; E. Meliš–J. Bergmann: ''Průvodce v oboru českých tištěných písní 1800–1862'', 1863 [mj. soupis vyd. árií z oper]; ''Josef Proksch. Biographisches Denkmal aus dessen Nachlasspapieren errichtet'', vyd. R. Müller, Reichenberg 1874, zvl. s. 256, 279–284; F. Bačkovský: ''J. K. T. Kde domov můj? s dějinami hymny té a pozdějšími přídavky a překlady'', 1884; Teuber III., s. 162–503 passim; O. Hostinský: K padesátiletému jubileu písně „Kde domov můj?", ''Osvěta'' 15, 1885, s. 71–79, 149–164; J. B. Pešek: ''F. Š., skladatel první původní české zpěvohry a národní naší hymny. Ku stému výročí jeho narozenin,'' 1901; J. B. Pešek: Z dopisů F. Š., ''Dalibor'' 31, 1903, s. 229–231, s. 237–239; E. Rychnovsky: Das Tannhäuser-Jubiläum in Prag, ''Deutsche Arbeit'' [Prag] 4, 1904/5, s. 127–135; O. Kamper: ''F''. Š., k padesátému výročí jeho úmrtí 7. 2. 1862,''Hudební revue ''5, 1912, s. 129–133; A. Hnilička: Z posledních dopisů F. Š., ''Hudební revue'' 5, 1912, str. 133–141; ''Národní a Stavovské divadlo'' 3, 1925/26, č. 17 a 21 [100 let Dráteníka, K. J. Beneš, H. Doležil, M. Očadlík]; F. Strejček: ''Kde domov můj? 1834–1934'', 1934; J. Procházka: ''Škroupova hudba k Lesní panně. Studijní materiál k Tylově hře'',[1934]; J. V. Šmejkal: ''Píseň písní národu českého'', 1935; dr. H.: Potomstvo F. Š., ''České divadlo'' 18, 1935, s. 4; J. Plavec, ''F. Š.'', 1941; J. Albrecht: F. Š., kapelník a skladatel doby předsmetanovské, ''Národní divadlo'' 19, 1941/42, č. 6, s. 2–4; J. Albrecht: Š. Kolumbus, ''Národní divadlo'' 19, 1941/42, č. 7, s. 2–4; ''Národní divadlo'' 25, 1949/50, č. 14 věnované ''Dráteníkovi'', zde přetištěna Chmelenského předmluva k libretu; Vondráček II; O. Pulkert: Odchod F. Š. ze Stavovského divadla, ''Dějiny a současnost'' 1, 1953, č. 6, s. 16–18, přetisk in: ''Respicio. Sborník pracík sedmdesátinám Oldřicha Pulkerta'', 2000, s. 175–179; K. Tauš: Otázka hudebních spolupracovníků J. K. Tyla, ''Hudební rozhledy'' 9, 1956, s. 256; DČD II; M. Kopecká: ''Vztah slova a hudby v lyrických částech jevištních děl a kupletech F. Š.'', dis. FF UK 1973; Laiske: Dramaturgie; B. Plevka: Richard Wagner poprvé v pražské opeře, ''Hudební rozhledy'' 31, 1978, s. 424–425; Tyrrell: Czech Opera; ''Hudba v českých dějinách'', 1983, 2. vyd. 1989, zvl. s. 321–322 [repert. StD]; J. Slavíková: Škroupův Kolumbus 14921862–1992, ''Hudební rozhledy'' 45, 1992, s. 184–186; M. Bártová: Kolumbus, Škroupova opera, které nepřálo štěstí, ''Opus musicum'' 24, 1992, č. 1, s. 1–8; M. Kabelková: F. Š. Výstava o životě a díle, Praha–Rotterdam, ''Knihovnická revue'' 9, 1998, č. 1, s. 27–28; P. Petráněk (vyd.): ''F. Š.: Der Meergeuse a dokumenty k operní tvorbě'', sb. k premiéře v ND v Praze 20. 3. 2003, obsahuje mj. libreto, přehled premiér a repríz Š. oper s obsazením, kritiky. • Viz též lit. u Chmelenského a Tyla. • Obsahy oper: Hornové [Dráteník, Libušin sňatek, Oldřich a Božena]; J. Plavec: ''F. Š.'', 1941 [vše]; Branberger 1947 [Dráteník, Columbus]; Hostomská [Dráteník]. • Rieger; Wurzbach; ČHS; MGG 1965; NDp; Grove 1980, 2001.</ee:bibliography_content> | + | <ee:bibliography_content>Fragmenty pozůstalosti v LA PNP (inventář M. Sládek, 1996), hlavní notový i listinný soubor v ČMH. – Přehled uložení dalších notových pramenů a vydaných úprav děl in: E. Bejlovcová: ''Hudebně dramatická tvorba skladatelů českého původu ve fondech pražských hudebních archivů a knihoven 1769–1871'', dipl. práce FF UK Praha 1980, s. 175–202. – Cedule StD 1830–58, NMd. – Martinec: Journal. • ČČM 1, 1827, sv. 1, s. 129–130; 3, 1829, sv. 1, s. 123; 8, 1834, sv. 2, s. 221; ''Wiener Zeitschrift für Kunst, Literatur,''' '''Theater und Mode'' 1833, č. 40, zvl. s. 371 [Udalrich a Bozena]; ''Salon'' [Prag], 1.–3. 12. 1851 [Der Meergeuse]; F. Ulm, ''Bohemia'' 2. a 5. 12. 1857 [první biogr.], 15. 2. 1862 [nekrolog]; ''Národní listy'' 15. 2. 1862 [nekrolog], 16. 3. 1862 [pozůst.]; [E. Meliš?]: F. Š., ''Dalibor'' 5, 1862, s. 41–42, 49–50, 57; E. Meliš–J. Bergmann: ''Průvodce v oboru českých tištěných písní 1800–1862'', 1863 [mj. soupis vyd. árií z oper]; ''Josef Proksch. Biographisches Denkmal aus dessen Nachlasspapieren errichtet'', vyd. R. Müller, Reichenberg 1874, zvl. s. 256, 279–284; F. Bačkovský: ''J. K. T. Kde domov můj? s dějinami hymny té a pozdějšími přídavky a překlady'', 1884; Teuber III., s. 162–503 passim; O. Hostinský: K padesátiletému jubileu písně „Kde domov můj?", ''Osvěta'' 15, 1885, s. 71–79, 149–164; J. B. Pešek: ''F. Š., skladatel první původní české zpěvohry a národní naší hymny. Ku stému výročí jeho narozenin,'' 1901; J. B. Pešek: Z dopisů F. Š., ''Dalibor'' 31, 1903, s. 229–231, s. 237–239; E. Rychnovsky: Das Tannhäuser-Jubiläum in Prag, ''Deutsche Arbeit'' [Prag] 4, 1904/5, s. 127–135; O. Kamper: ''F''. Š., k padesátému výročí jeho úmrtí 7. 2. 1862,''Hudební revue ''5, 1912, s. 129–133; A. Hnilička: Z posledních dopisů F. Š., ''Hudební revue'' 5, 1912, str. 133–141; ''Národní a Stavovské divadlo'' 3, 1925/26, č. 17 a 21 [100 let Dráteníka, K. J. Beneš, H. Doležil, M. Očadlík]; F. Strejček: ''Kde domov můj? 1834–1934'', 1934; J. Procházka: ''Škroupova hudba k Lesní panně. Studijní materiál k Tylově hře'', [1934]; J. V. Šmejkal: ''Píseň písní národu českého'', 1935; dr. H.: Potomstvo F. Š., ''České divadlo'' 18, 1935, s. 4; J. Plavec, ''F. Š.'', 1941; J. Albrecht: F. Š., kapelník a skladatel doby předsmetanovské, ''Národní divadlo'' 19, 1941/42, č. 6, s. 2–4; J. Albrecht: Š. Kolumbus, ''Národní divadlo'' 19, 1941/42, č. 7, s. 2–4; ''Národní divadlo'' 25, 1949/50, č. 14 věnované ''Dráteníkovi'', zde přetištěna Chmelenského předmluva k libretu; Vondráček II; O. Pulkert: Odchod F. Š. ze Stavovského divadla, ''Dějiny a současnost'' 1, 1953, č. 6, s. 16–18, přetisk in: ''Respicio. Sborník pracík sedmdesátinám Oldřicha Pulkerta'', 2000, s. 175–179; K. Tauš: Otázka hudebních spolupracovníků J. K. Tyla, ''Hudební rozhledy'' 9, 1956, s. 256; DČD II; M. Kopecká: ''Vztah slova a hudby v lyrických částech jevištních děl a kupletech F. Š.'', dis. FF UK 1973; Laiske: Dramaturgie; B. Plevka: Richard Wagner poprvé v pražské opeře, ''Hudební rozhledy'' 31, 1978, s. 424–425; Tyrrell: Czech Opera; ''Hudba v českých dějinách'', 1983, 2. vyd. 1989, zvl. s. 321–322 [repert. StD]; J. Slavíková: Škroupův Kolumbus 14921862–1992, ''Hudební rozhledy'' 45, 1992, s. 184–186; M. Bártová: Kolumbus, Škroupova opera, které nepřálo štěstí, ''Opus musicum'' 24, 1992, č. 1, s. 1–8; M. Kabelková: F. Š. Výstava o životě a díle, Praha–Rotterdam, ''Knihovnická revue'' 9, 1998, č. 1, s. 27–28; P. Petráněk (vyd.): ''F. Š.: Der Meergeuse a dokumenty k operní tvorbě'', sb. k premiéře v ND v Praze 20. 3. 2003, obsahuje mj. libreto, přehled premiér a repríz Š. oper s obsazením, kritiky. • Viz též lit. u Chmelenského a Tyla. • Obsahy oper: Hornové [Dráteník, Libušin sňatek, Oldřich a Božena]; J. Plavec: ''F. Š.'', 1941 [vše]; Branberger 1947 [Dráteník, Columbus]; Hostomská [Dráteník]. • Rieger; Wurzbach; ČHS; MGG 1965; NDp; Grove 1980, 2001.</ee:bibliography_content> |
</ee:bibliography> | </ee:bibliography> | ||
<div class="chronology"><ee:chronology> | <div class="chronology"><ee:chronology> |
Verze z 3. 12. 2015, 20:21
František Jan Škroup
* 3. 6. 1801 Osice u Pardubic
† 7. 2. 1862 Rotterdam, Holandsko
zpěvák, kapelník, skladatel
Nyní jsou zobrazeny pouze částečné informace. Úplné heslo bude viditelné až po přihlášení.