Königsmark, Václav: Porovnání verzí

nahoru...
Z Divadelní Encyklopedie
Přejít na: navigace, hledání
m
Řádka 45: Řádka 45:
 
účast v diskusích:<br/>Všichni u jednoho stolu: závěr diskuse Hovoříme o dramatu, ''Tvorba'' 13, 1981, č. 16, s. 6‒7, 14<br/>Od českého divadla k islámskému fundamentalismu (a zpět), ''Svět a divadlo'' 5, 1994, č. 5, s. 26‒48
 
účast v diskusích:<br/>Všichni u jednoho stolu: závěr diskuse Hovoříme o dramatu, ''Tvorba'' 13, 1981, č. 16, s. 6‒7, 14<br/>Od českého divadla k islámskému fundamentalismu (a zpět), ''Svět a divadlo'' 5, 1994, č. 5, s. 26‒48
  
autorská spolupráce na kolektivních dílech:<br/>Š. Vlašín a kolektiv: ''Slovník literární teorie'', 1977, rozšířeno 1984, značka kn: hesla absurdní drama, adaptace (spolupráce značka hř), agón, akt, aktovka, anagnorize, anaklasis, analytické drama, antagonista, antepirrhéma, antidrama, antihrdina, antilabé, antóda, apokryf, argomento, atellána, balet, biblické drama, buffonáda, burleska, církevní hra, comédie mixte, comics, commedia dell´arte, commedia erudita, crazy komedie, deus ex machina, deuteragonista, dialog, didaskalia, divadelní věda, drama, drama veršované, dramatická postava, dramatické jednoty, dramatický charakter, dramatizace, dramma per la musica, entr acte, epické drama, epilog, epirrhéma, epizoda, er-forma, exodos, expozice, extemporované drama, farce, féerie, filipika, fraška (spolupráce značka pk), gag, Gesamtkunstwerk, gnóma, groteska (spolupráce značka tn), hanswurstiáda, happyend, harlekynáda, historické drama, hra, hudební drama, husitská literatura, charakterové drama, chór, chorég, choreut, Ich-forma, improvizované drama, inscenace, interludium, intermedium, intermezzo, intrika, kabaret, kabuki, kalendář, kantáta, kasperliáda, katarze, katastrofa, kázání, kjógen, knižní drama, kolize, komedie, komedie pláště a dýky, kómmos, kompozice, kompozice chronologická, kompozice paralelní, kompozice prstencová, kompozice rámcová, kompozice retrospektivní, kompozice řetězová, kompozice stupňovitá, konflikt, konverzační hra, krize, kuklení, laicizace, lidová hra, lidové čtení, lokální fraška, lyrické drama, masky, masopustní hra, melodram, melodrama, mezihra, mimus, mirákl, mizanscéna, monodie, monodrama, monolog, montáž (spolupráce značka pt), moralita, mystérium, nó, opera, opereta, oratorium, pantomima, parabáze, parodos, pásmo postav, pásmo vypravěče, paso, pastýřská hra, paterik, patos, peripetie, písmácká literatura, pnigos, postava, poznámky scénické a režijní, prolog, proměna, protagonista, předscéna, psychologické drama, reformační literatura, replika, retardace, revue, rezonér, rozhlasová hra, rozuzlení, rytířská hra, satirická hra, satyrská hra, scéna, scénář, singspiel, situace, skeč, sotie, stasimon, stichomytie, synopse, školské drama, televizní hra, teorie dramatu, tiráda, tragédie, tragédie osudová, tragično, tragikomedie, treatment, truchlohra, vaudeville, veselohra, vnitřní monolog, vypravěč (spolupráce značka pt), vyprávění, výstup, zápletka, zauzlení děje, zcizovací efekt, zpěvohra, Životy svatých<br/>Š. Vlašín a kolektiv: ''Slovník literárních směrů a skupin'', 1983, druhé doplněné vydání, značka vk: hesla Felibrige, husitská literatura, Májovci, reformační literatura, verismus<br/>M. Zeman a kolektiv: ''Průvodce po světové literární teorii'', 1988, přepracováno pod názvem ''Průvodce po světové literární teorii 20. století'', 2012, značka vk: kniha P. Szondi: Teorie moderního dramatu<br/>V. Macura a kolektiv: ''Slovník světových literárních děl''. ''Díl I.'', 1988, značka vkn: díla K. Amis: Šťastný Jim; J. Anouilh: Skřivánek; B. Brecht: Kavkazský křídový kruh; B. Brecht: Matka Kuráž a její děti; B. Brecht: Třígrošová opera; A. Casona: Dům se sedmi balkóny; A. P. Čechov: Racek; A. P. Čechov: Tři sestry; A. P. Čechov: Višňový sad; G. Gorin: Poslední smrt Jonatana Swifta; H. Ibsen: Divoká kachna; H. Ibsen: Domov loutek; H. Ibsen: Peer Gynt; F. G. Lorca: Dům Bernardy Albové<br/>V. Macura a kolektiv: ''Slovník světových literárních děl. Díl II.'', 1988, značka vkn: díla V. Majakovskij: Mystérie–buffa, V. Majakovskij: Sprcha, J. B. Molière: Don Juan, J. B. Molière: Lakomec; J. B. Molière: Misantrop, J. B.<br/>Molière: Tartuffe,  J. B. Molière: Zdravý nemocný, L. Pirandello: Jindřich IV. (spolupráce značka bm), L. Pirandello: Šest postav hledá autora (spolupráce značka bm), A. Schnitzler: Zelený papoušek, J. Švarc: Drak<br/>V. Procházka a kolektiv: ''Národní divadlo a jeho předchůdci'', 1988, značka V. K.: hesla Čáp, B.; Horáček, P.; Jerneková, K.; Joran, J.; Karpíšek, M.; Kostka, P.; Maršík, B.; Řanda, Č.; Štěpánek, P.; Vejražka, V.; Veselá, M.; Vonásek, R.; Waleská, B.; Zítek, V,<br/>M. Zeman a kolektiv: ''Rozumět literatuře. Interpretace základních děl české literatury. Díl I''., 1989, díla J. K. Tyl: Strakonický dudák, A. a V. Mrštíkové: Maryša, V+W: Balada z hadrů<br/>kolektiv autorů: ''Česká literatura 1945''‒''1970. Interpretace vybraných děl'', 1992, díla F. Hrubín: Srpnová neděle, J. Topol: Konec masopustu <br/>kolektiv autorů: ''Československý biografický slovník'', 1992, nepodepsaná hesla: Abrhám, J.; Adamíra, J.; Bartoška, J.; Bártů, N.; Benešová, L.; Besser, V.; Burian, V.; Čech, F.; Deborská, N.; Dítětová, J.; Divíšková, N.; Dvorská, M.; Engelová, L.; Fialová, K.; Frej, L.; Galatíková, V.; Hanzlík, J.; Hartl, J.; Helšus, V.; Hlaváčová, J.; Hrušínský, J.; Husák, F.; Janžurová, I.; Kaiser, O.; Klíma, M.; Krobot, M.; Kříž, K.; Kubánková, V.; Lábus, J.; Libíček, J.; Málková, M.; Martinec, V.; Menzel, J.; Novák, K.; Opočenský, G.; Pavlovský, P.; Pospíšil, K.; Preissová, J.; Procházka, A.; Pucholt, V.; Rychlík, B.; Spurná, M.; Šarše, I.; Šašek, J.; Ševčík, O.; Šimek, L.; Šplechtová, M.; Švábová, M.; Švehlík, J.; Švorcová, J.; Švormová, L.; Taberyová, K.; Tarant, M.; Töpfer, T.; Třebická, J.; Vančurová, M.; Vlachovský, M.; Vlčková, V.; Vosková, M.; Voskovec, J.; Vostřel, D.; Weiss, I.; Werich, J.; Wiesner, E.<br/>J. Holý a kolektiv: ''Český Parnas. Vrcholy literatury 1970''‒''1990'', 1993, díla J. Topol: Dvě noci s dívkou, O. Daněk: Vévodkyně valdštejnských vojsk, K. Steigerwald: Dobové tance, D. Fischerová: Báj
+
autorská spolupráce na kolektivních dílech:<br/>Š. Vlašín a kolektiv: ''Slovník literární teorie'', 1977, rozšířeno 1984, značka kn: hesla absurdní drama, adaptace (spolupráce značka hř), agón, akt, aktovka, anagnorize, anaklasis, analytické drama, antagonista, antepirrhéma, antidrama, antihrdina, antilabé, antóda, apokryf, argomento, atellána, balet, biblické drama, buffonáda, burleska, církevní hra, comédie mixte, comics, commedia dell´arte, commedia erudita, crazy komedie, deus ex machina, deuteragonista, dialog, didaskalia, divadelní věda, drama, drama veršované, dramatická postava, dramatické jednoty, dramatický charakter, dramatizace, dramma per la musica, entr acte, epické drama, epilog, epirrhéma, epizoda, er-forma, exodos, expozice, extemporované drama, farce, féerie, filipika, fraška (spolupráce značka pk), gag, Gesamtkunstwerk, gnóma, groteska (spolupráce značka tn), hanswurstiáda, happyend, harlekynáda, historické drama, hra, hudební drama, husitská literatura, charakterové drama, chór, chorég, choreut, Ich-forma, improvizované drama, inscenace, interludium, intermedium, intermezzo, intrika, kabaret, kabuki, kalendář, kantáta, kasperliáda, katarze, katastrofa, kázání, kjógen, knižní drama, kolize, komedie, komedie pláště a dýky, kómmos, kompozice, kompozice chronologická, kompozice paralelní, kompozice prstencová, kompozice rámcová, kompozice retrospektivní, kompozice řetězová, kompozice stupňovitá, konflikt, konverzační hra, krize, kuklení, laicizace, lidová hra, lidové čtení, lokální fraška, lyrické drama, masky, masopustní hra, melodram, melodrama, mezihra, mimus, mirákl, mizanscéna, monodie, monodrama, monolog, montáž (spolupráce značka pt), moralita, mystérium, nó, opera, opereta, oratorium, pantomima, parabáze, parodos, pásmo postav, pásmo vypravěče, paso, pastýřská hra, paterik, patos, peripetie, písmácká literatura, pnigos, postava, poznámky scénické a režijní, prolog, proměna, protagonista, předscéna, psychologické drama, reformační literatura, replika, retardace, revue, rezonér, rozhlasová hra, rozuzlení, rytířská hra, satirická hra, satyrská hra, scéna, scénář, singspiel, situace, skeč, sotie, stasimon, stichomytie, synopse, školské drama, televizní hra, teorie dramatu, tiráda, tragédie, tragédie osudová, tragično, tragikomedie, treatment, truchlohra, vaudeville, veselohra, vnitřní monolog, vypravěč (spolupráce značka pt), vyprávění, výstup, zápletka, zauzlení děje, zcizovací efekt, zpěvohra, Životy svatých<br/>Š. Vlašín a kolektiv: ''Slovník literárních směrů a skupin'', 1983, druhé doplněné vydání, značka vk: hesla Felibrige, husitská literatura, Májovci, reformační literatura, verismus<br/>M. Zeman a kolektiv: ''Průvodce po světové literární teorii'', 1988, přepracováno pod názvem ''Průvodce po světové literární teorii 20. století'', 2012, značka vk: kniha P. Szondi: Teorie moderního dramatu<br/>V. Macura a kolektiv: ''Slovník světových literárních děl''. ''Díl I.'', 1988, značka vkn: díla K. Amis: Šťastný Jim; J. Anouilh: Skřivánek; B. Brecht: Kavkazský křídový kruh; B. Brecht: Matka Kuráž a její děti; B. Brecht: Třígrošová opera; A. Casona: Dům se sedmi balkóny; A. P. Čechov: Racek; A. P. Čechov: Tři sestry; A. P. Čechov: Višňový sad; G. Gorin: Poslední smrt Jonatana Swifta; H. Ibsen: Divoká kachna; H. Ibsen: Domov loutek; H. Ibsen: Peer Gynt; F. G. Lorca: Dům Bernardy Albové<br/>V. Macura a kolektiv: ''Slovník světových literárních děl. Díl II.'', 1988, značka vkn: díla V. Majakovskij: Mystérie–buffa, V. Majakovskij: Sprcha, J. B. Molière: Don Juan, J. B. Molière: Lakomec; J. B. Molière: Misantrop, J. B.<br/>Molière: Tartuffe,  J. B. Molière: Zdravý nemocný, L. Pirandello: Jindřich IV. (spolupráce značka bm), L. Pirandello: Šest postav hledá autora (spolupráce značka bm), A. Schnitzler: Zelený papoušek, J. Švarc: Drak<br/>V. Procházka a kolektiv: ''Národní divadlo a jeho předchůdci'', 1988, značka V. K.: hesla Čáp, B.; Horáček, P.; Jerneková, K.; Joran, J.; Karpíšek, M.; Kostka, P.; Maršík, B.; Řanda, Č.; Štěpánek, P.; Vejražka, V.; Veselá, M.; Vonásek, R.; Waleská, B.; Zítek, V,<br/>M. Zeman a kolektiv: ''Rozumět literatuře. Interpretace základních děl české literatury. Díl I''., 1989, díla J. K. Tyl: Strakonický dudák, A. a V. Mrštíkové: Maryša, V+W: Balada z hadrů<br/>kolektiv autorů: ''Česká literatura 1945''‒''1970. Interpretace vybraných děl'', 1992, díla F. Hrubín: Srpnová neděle, J. Topol: Konec masopustu <br/>kolektiv autorů: ''Československý biografický slovník'', 1992, nepodepsaná hesla: Abrhám, J.; Adamíra, J.; Bartoška, J.; Bártů, N.; Benešová, L.; Besser, V.; Burian, V.; Čech, F.; Deborská, N.; Dítětová, J.; Divíšková, N.; Dvorská, M.; Engelová, L.; Fialová, K.; Frej, L.; Galatíková, V.; Hanzlík, J.; Hartl, J.; Helšus, V.; Hlaváčová, J.; Hrušínský, J.; Husák, F.; Janžurová, I.; Kaiser, O.; Klíma, M.; Krobot, M.; Kříž, K.; Kubánková, V.; Lábus, J.; Libíček, J.; Málková, M.; Martinec, V.; Menzel, J.; Novák, K.; Opočenský, G.; Pavlovský, P.; Pospíšil, K.; Preissová, J.; Procházka, A.; Pucholt, V.; Rychlík, B.; Spurná, M.; Šarše, I.; Šašek, J.; Ševčík, O.; Šimek, L.; Šplechtová, M.; Švábová, M.; Švehlík, J.; Švorcová, J.; Švormová, L.; Taberyová, K.; Tarant, M.; Töpfer, T.; Třebická, J.; Vančurová, M.; Vlachovský, M.; Vlčková, V.; Vosková, M.; Voskovec, J.; Vostřel, D.; Weiss, I.; Werich, J.; Wiesner, E.<br/>J. Holý a kolektiv: ''Český Parnas. Vrcholy literatury 1970''‒''1990'', 1993, díla J. Topol: Dvě noci s dívkou, O. Daněk: Vévodkyně valdštejnských vojsk, K. Steigerwald: Dobové tance, D. Fischerová: Báj<br/>Nekrology herců Divadla na Vinohradech: F. Hanus, S. Skládal, V. Hlavatý, O. Sklenčka, Z. Řehoř, J. Bláha, M. Kopecký [místo publikování nezjištěno]
 
+
Nekrology herců Divadla na Vinohradech: F. Hanus, S. Skládal, V. Hlavatý, O. Sklenčka, Z. Řehoř, J. Bláha, M. Kopecký [místo publikování nezjištěno]
+
  
 
nepublikované texty:<br/>''O postavení dramatu v divadelním procesu. K pojetí dramatu ve 20. století a k působení proletářského a avantgardního divadla na teorii dramatu i formování marxistické divadelní kritiky především v českém kontextu dvacátých<br/>let'', kandidátská práce, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost, 1980<br/>Několik poznámek k pojmu inscenace jako typu interpretace literárního díla, in ''X. M. Červenka quinquagenario a sodalibus, amicis, discipulis oblata'', sv. I, strojopis, Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1982<br/>Ha-Divadlo, hodnocení sezony 1986/87 (interní hodnocení), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost<br/>F. de Rojas, Celestýna, F. Dürrenmatt: Herkules a Augiášův chlév, W. Shakespeare: Král Jindřich IV., W. Shakespeare: Jindřich IV., 2. díl, A. N. Ostrovskij: Deník ničemy, J. Goldman: Lev v zimě, G. Büchner: Dantonova smrt, J. Žáček: Ptákoviny, E. O´Neill: Miliónový Marco, J. Hubač: Modrý pavilon, S. Delaneyová: Chuť medu, Molière: Tartuffe, A. Strindberg: Slečna Julie (interní hodnocení inscenací Národního divadla), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost<br/>Drama jako střetávání životních hodnot, in ''Z. Pešatovi k šedesátinám'', strojopis, Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1988 <br/>Sezona 1988/89 v činohře Divadla J. K. Tyla v Plzni, Sezona 1989/90 v činohře Divadla J. K. Tyla v Plzni (interní hodnocení), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost + Archiv Divadla J. K. Tyla Plzeň (sign. D127/D/II)<br/>Inscenace jako interpretace Čapkových her, in ''Devětkrát o Karlu Čapkovi: soubor čapkovských studií'', Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1992 </ee:bibliography_content>
 
nepublikované texty:<br/>''O postavení dramatu v divadelním procesu. K pojetí dramatu ve 20. století a k působení proletářského a avantgardního divadla na teorii dramatu i formování marxistické divadelní kritiky především v českém kontextu dvacátých<br/>let'', kandidátská práce, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost, 1980<br/>Několik poznámek k pojmu inscenace jako typu interpretace literárního díla, in ''X. M. Červenka quinquagenario a sodalibus, amicis, discipulis oblata'', sv. I, strojopis, Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1982<br/>Ha-Divadlo, hodnocení sezony 1986/87 (interní hodnocení), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost<br/>F. de Rojas, Celestýna, F. Dürrenmatt: Herkules a Augiášův chlév, W. Shakespeare: Král Jindřich IV., W. Shakespeare: Jindřich IV., 2. díl, A. N. Ostrovskij: Deník ničemy, J. Goldman: Lev v zimě, G. Büchner: Dantonova smrt, J. Žáček: Ptákoviny, E. O´Neill: Miliónový Marco, J. Hubač: Modrý pavilon, S. Delaneyová: Chuť medu, Molière: Tartuffe, A. Strindberg: Slečna Julie (interní hodnocení inscenací Národního divadla), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost<br/>Drama jako střetávání životních hodnot, in ''Z. Pešatovi k šedesátinám'', strojopis, Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1988 <br/>Sezona 1988/89 v činohře Divadla J. K. Tyla v Plzni, Sezona 1989/90 v činohře Divadla J. K. Tyla v Plzni (interní hodnocení), strojopis, Literární archiv Památníku národního písemnictví ‒ pozůstalost + Archiv Divadla J. K. Tyla Plzeň (sign. D127/D/II)<br/>Inscenace jako interpretace Čapkových her, in ''Devětkrát o Karlu Čapkovi: soubor čapkovských studií'', Ústav pro českou literaturu Akademie věd České republiky – knihovna, 1992 </ee:bibliography_content>

Verze z 21. 11. 2016, 17:15

Václav Königsmark
* 26. 5. 1946 Praha (CZ)
17. 5. 1996 Praha (CZ)
divadelní a literární kritik a teoretik, dramaturg, pedagog

V české divadelní kritice 70. a 80. let 20. století patřil k nejvýraznějším představitelům mladé generace, spjaté s hnutím studiových divadel. V referátech obsáhl celou šíři divadelního spektra (činohra, opera, opereta, loutkové divadlo, pantomima ad.), i bez ohledu na dobové dělení scén na „kamenné“, „studiové“ či amatérské.  Teoreticky fundovanými kritikami napomáhal v normalizačním období rozšiřovat zúžený prostor veřejného diskurzu. 

Nyní jsou zobrazeny pouze částečné informace. Úplné heslo bude viditelné až po přihlášení.